Un poco de historia

Cuando creamos la empresa en 2004, nuestro propósito era proporcionar traducciones técnicas con una calidad incomparable para las necesidades entre empresas (B2B) y entre empresas y clientes (B2C). Desde entonces, nuestra reputación en los conocimientos específicos de cada sector ha aumentado. No hay disciplina en la que no podamos aplicar nuestro repertorio de habilidades, desde la implantología dental hasta la soldadura por arco.

¿Qué nos diferencia?

Portal seguro para los clientes

Conocimientos técnicos especializados

Última tecnología de IA

Socio de confianza para las empresas globales

Protección de datos de los clientes

Transparencia

Nuestros fundadores

Presumimos de poseer un nivel de conocimiento único al trabajar en sectores donde el lenguaje técnico es fundamental. Nuestros dos fundadores, Fiona y Christian Feldermann, comenzaron su carrera como químicos doctorados, lo que no solo les guio en su visión original, sino que aún les permite atender satisfactoriamente a nuestra base de clientes globales y al público al que necesitan llegar.

Fiona se encarga de la estrategia empresarial, el desarrollo comercial y las ventas. Posee tanto un doctorado en Química como un máster en Administración y Dirección de Empresas. Le entusiasma la idea de incrementar la reputación de la empresa como socio empresarial de confianza en todo el mundo.

Christian cuenta con un doctorado en Química Física y estudios posdoctorales en Ingeniería Química. Es responsable de la estrategia empresarial, la producción y la gestión de traducciones. Cree firmemente en el poder de la tecnología y en las ventajas que ofrece a los clientes, con especial atención a la IA.

ISO 17100

La Organización Internacional de Normalización publicó la norma ISO 17100 en mayo de 2015 e incorpora muchos de los requisitos que ya aparecían en la norma EN 15038. Esta norma para los servicios de traducción resume lo que se espera de los proveedores de servicios de traducción antes, durante y después de la traducción.

Trabajar conforme a la ISO 17100 significa que todos nuestros clientes pueden estar seguros de que seguimos unos protocolos aprobados del sector para garantizar que proporcionamos traducciones de calidad y que seguimos un proceso de trabajo profesional y transparente.

McFelder Translations se somete a un proceso de auditoría externa que realiza AENOR cada año para evaluar y verificar nuestra conformidad con la ISO 17100.

Menú