Palabras del cliente
«Es fácil trabajar con McFelder y sé que siempre puedo confiar en ellos para la entrega de traducciones en plazos ajustados cuando es necesario. Su portal de traducciones me permite acceder a todas nuestras traducciones previas, lo que es extremadamente útil, y sus traducciones son siempre de alta calidad».
El cliente

Peak Scientific es un innovador líder en el diseño, la fabricación y el soporte continuado de generadores de hidrógeno, aire cero y gas nitrógeno de alto rendimiento para laboratorios analíticos.
La tarea
Servicios de traducción proporcionados:
El resumen:
La empresa creó un vídeo de tres minutos para informar a sus clientes de los servicios que prestan, la calidad detrás de todos sus productos y apuntar a mercados globales específicos para ampliar su cartera de clientes. El vídeo es una herramienta fundamental de marketing y permite llegar a nuevos clientes a nivel internacional, por lo que se necesitaba una versión subtitulada del vídeo corporativo. El vídeo para ser escrito en francés, alemán y ruso estaba alojado en la página web de Peak Scientific en estas lenguas.
El proyecto:
A McFelder Translations se le encomendó la tarea de traducir el guion del audio y crear los subtítulos para acompañar la reproducción en francés, alemán y ruso. Entonces, estos subtítulos debían editarse en el formato original del vídeo.
Era muy importante que las traducciones fueran localizadas de una manera culturalmente apropiada y convincente para captar al mercado francés, alemán y ruso de modo que se maximizase el alcance internacional de la marca.