Traducciones de marketing 2017-03-14T15:09:26+00:00

Project Description

Traducciones de marketing

McFelder Translations tiene los conocimientos y la experiencia necesarios para traducir y localizar materiales de marketing para empresas internacionales. Los servicios que a menudo se solicitan para proyectos de marketing incluyentraducción, autoedición (tipografía), transcripción, subtitulación y voice-overs.

Todas las compañías tienen una estrategia de marketing, que las empresas internacionales implantarán no solo a nivel local, sino también global. El marketing tiene múltiples facetas, y cualquier estrategia contendrá varios elementos, por ejemplo, comunicaciones de marketing, marca, estrategia, creación de perfiles de cliente y relaciones públicas. El modo en que una compañía se comunica con sus clientes y el mensaje que quiere enviar son elementos clave. También es indispensable que el mensaje se comunique con la misma voz y el mismo significado en todos los idiomas.

Es este el motivo por el cual los directores de marketing de compañías internacionales y de agencias globales de marketing eligen trabajar con McFelder Translations. Trabajamos de cerca con nuestros clientes para coordinar de forma efectiva el lanzamiento y la implantación de estrategias de marketing internacionales. Estamos habituados a trabajar en proyectos multilingües complejos y con plazos de entrega rápidos. En algunos casos, pueden existir proyectos de más de 30 idiomas.

Los traductores especializados en la traducción de textos de marketing comprenden la importancia de traducir y localizar el texto y los mensajes de marketing para su objetivo específico.

La tecnología también tiene un papel importante en el proceso de traducción. En los proyectos de traducción se crea una memoria de traducción (TM) por cada combinación de idiomas que se aplicará a los siguientes proyectos de ese mismo cliente. Si el cliente edita o modifica la traducción, estos cambios se actualizarán en la TM. De este modo, cualquier cambio que introduzca el cliente se incorporará automáticamente a los siguientes encargos. Las TM se proporcionarán a los traductores antes de comenzar el siguiente proyecto. En muchos casos, el cliente tiene una terminología específica de su compañía que se ha de incorporar a las traducciones para garantizar la consistencia terminológica en todos los idiomas.

Las TM pueden reducir los costes de la traducción si los textos contienen segmentos repetidos, de tal manera que el cliente se beneficiaría de unas traducciones más precisas y de un coste más bajo.

McFelder efficiently handles the translation of our global press releases in 10 languages. It’s important that these translations be completed quickly as news announcements must be distributed in a timely manner. McFelder has consistently provided quality technical translations with a quick turnaround – often delivered ahead of schedule. This helps us keep our PR program on track.
ESAB Welding & Cutting Products
McFelder’s translation service was prompt, professional, friendly, well executed and good value. We would have no hesitation in recommending them to other potential clients.
Royal Edinburgh Military Tattoo